¡Hola, querubines!
A estas alturas no es un secreto que soy fan de Skam, tanto que después de enterarme de los remakes me propuse ver varios para comparar. Voy al día con Italia, Francia, Alemania y España.
2. Con transmedia me refiero a que está formada por capítulos semanales que juntan clips diarios subidos a las horas en las que suceden. Capítulos combinados con capturas de conversaciones y perfiles en redes de los personajes (con stories que caducan y todo). En España la red social usada es Instagram.
3. En Noruega fue tal la aceptación que se paralizaban las clases para que tanto alumnos como profesores vieran el clip diario. Eso llevaba, en ocasiones, a sanos debates.
4. Cada temporada se centra más en un personaje y asunto, pese a que la serie es coral.
5. En Noruega filmaron 4, pero la creadora reconoció que tenía material para 9 temporadas.
6. La principal barrera que encontraron a la hora de vender los derechos de traducción fue que los de las canciones se limitaban a su país, por lo que desde fuera solo podíamos verla de forma ilegal, cuando todos pedíamos que la doblasen. Se hizo viral.
7. Actualmente hay varias adaptaciones, pero todo surgió del acuerdo entre la creadora y Simon Cowell (presentador de talent show e importante productor).
8. La adaptación española es la que más difiere de la original y nos regala cambios muy interesantes.
9. La creadora de la ficción original, Julie Andem, está implicada en la versión americana (SKAM Austin) y, según IMDb, ha colaborado en los pilotos de Francia y España.
10. Tanto los intérpretes de Skam Noruega (en su momento) como los de Skam España rondan las edades de sus personajes.
PERSONAJES DE SKAM ESPAÑA EN INSTAGRAM:Eva: @evavvillas
Nora: @lady.norris
Viri: @viridibabidibu
Cris: @lo_siento_cris
Jorge: @laneboyjor
Lucas: @xaolukas
Alejandro: @jojzalejandro
Cristian: @cristiankmh
Inés: @inesthe_best
¿Conocéis la serie? ¿Cuál es vuestra adaptación favorita?
4 confesiones
Empecé a ver el remake de España y la verdad es que no me convenció mucho, supongo que aún tengo muy presente la original y no puedo disfrutar de las demás. ¡Muchas gracias por compartir!
ResponderEliminarNos vemos entre páginas
La vida de mi silencio
Sí, es que se desmarca bastante. Personalmente me ha gustado mucho, pero la original... es la original..., jejeje
EliminarGracias por pasarte y comentar.
Besos alados,
Lu
Me vi la primera temporada, me gusto mucho aunque la traducción era re mala y no entendía muchas cosas. Y estaba viendo la segunda con Noora y will pero perdí el lugar don de la miraba. En general me gustaba mucho pero me contaron el final y le perdí el encanto.
ResponderEliminarEs adictiva, la versión de aquí también me ha gustado mucho, así como otras.
EliminarEs que son historias reales.
Besos alados,
Lu
Al comentar aceptas la Política de privacidad del espacio, que puedes leer en el lateral del blog, y la de Google, disponible es su sitio oficial: https://policies.google.com/privacy